Alex | συνεπεθεντο δε και οι ιουδαιοι φασκοντες ταυτα ουτως εχειν
|
ASV | And the Jews also joined in the charge, affirming that these things were so.
|
BE | And the Jews were in agreement with his statement, saying that these things were so.
|
Byz | συνεπεθεντο δε και οι ιουδαιοι φασκοντες ταυτα ουτως εχειν
|
Darby | And the Jews also joined in pressing the matter against [Paul], saying that these things were so.
|
ELB05 | Aber auch die Juden griffen Paulus mit an und sagten, daß dies sich also verhielte.
|
LSG | Les Juifs se joignirent à l'accusation, soutenant que les choses étaient ainsi.
|
Pesh | ܐܪܝܒܘ ܕܝܢ ܥܠܘܗܝ ܐܦ ܗܢܘܢ ܝܗܘܕܝܐ ܟܕ ܐܡܪܝܢ ܕܗܠܝܢ ܗܟܢܐ ܐܢܝܢ ܀
|
Sch | Dem stimmten aber auch die Juden bei und behaupteten, es verhielte sich so.
|
Web | And the Jews also assented, saying, that these things were so.
|
Weym | The Jews also joined in the charge, maintaining that these were facts.
|